Dag, ik ben Margot Reesink

Ik ben redacteur en vertaler (Engels-Nederlands) in cultuur, natuur en geschiedenis.

Concreet houdt dat in dat ik voor tijdschriften, uitgeverijen en andere culturele instellingen teksten redigeer en vertaal, en soms ook schrijf. Dat zijn dan bijvoorbeeld artikelen of specials voor tijdschriften, maar ook teksten voor tentoonstellingen en catalogi.

Ik hou me daarbij vooral bezig met onderwerpen die je onder de kopjes cultuur (van verzamelen als levensvervulling tot de oorsprong van de koffiepauze), natuur (van slijmzwammen tot nationale parken in de VS) en geschiedenis (van het jaar 1000 tot verdwenen steden) kunt onderbrengen.

Het zijn allemaal onderwerpen waar ik zelf graag over lees, dus ik heb altijd plezier in mijn werk. Bovendien vind ik het een fijn idee dat mensen de stukken lezen waaraan ik heb meegewerkt en daar plezier in hebben en er misschien iets van opsteken.

Alles bij elkaar hou ik me al mijn hele werkende leven bezig met taal en heb ik me nog geen moment verveeld.

 

Ik hoor graag van je!

 

De portretfoto op deze pagina is gemaakt door Jeannette Abma-van Dam.